Unwriting Maya Literature
Ts'íib as Recorded Knowledge
As ts’íib refers to a broad range of artistic production from painted codices and textiles to works composed in Latin script as well as plastic arts, the authors argue that texts by contemporary Maya writers must be read as dialoguing with a multimodal Indigenous understanding of text. In other words, ts’íib is an alternative to understanding “writing” that does not stand in opposition to but rather fully encompasses alphabetic writing, placing it alongside and in dialogue with a number of other forms of recorded knowledge. This shift in focus allows for a critical reexamination of the role that weaving and bodily performance play in these literatures, as well as for a nuanced understanding of how Maya writers articulate decolonial Maya aesthetics in their works.
Unwriting Maya Literature places contemporary Maya literatures within a context situated in Indigenous ways of knowing and being. Through ts’íib, the authors propose an alternative to traditional analysis of Maya cultural production that allows critics, students, and admirers to respectfully interact with the texts and their authors. Unwriting Maya Literature offers critical praxis for understanding Mesoamerican works that encompass non-Western ways of reading and creating texts.
"Unwriting Maya Literature indicate(s) that the area of indigenous literary studies is doing important work to change academia from the inside out."—Julia Brown, Chasqui
"In Unwriting Maya Literature Paul M. Worley and Rita M. Palacios challenge the dominant methods in the study of literature of the pan‐Maya world and advance a decolonial model for understanding Maya cultural production."—Sarah Alice Campbell, Bulletin of Latin American Research
“This timely and groundbreaking book provides an important decolonial framework for the study of Maya and Indigenous texts.” —Alicia Ivonne Estrada, California State University, Northridge
“This book is an original contribution to Maya, Indigenous, Latin American, and literary studies. The authors produce generative readings and insightful analyses of Maya cultural productions—whether textiles or poetry—from across the Maya region, moving beyond nation-state borders.”—Gloria Elizabeth Chacón, University of California, San Diego
“Without doubt, Worley and Palacios’s book makes critically key contributions to the fields of literary criticism and Native American and Indigenous studies. Its theoretical value and methodological approaches can also apply across multiple fields and disciplines. This book must be required for any scholar and student specializing in literature in general, as well as those specializing in Native American and Indigenous studies. This book is also suitable for any reader who wants to understand ts’íib as an alternative way of producing and recording art and knowledge from a Mayan artistic creative perspective.”—Jaime Pérez González, Native American and Indigenous Studies